虞美人古诗翻译
最佳答案:
《虞美人》是南唐后主李煜创作的一首著名词作,其原文及翻译如下:
原文
春花秋月何时了?往事知多少。小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。
雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。问君能有几多愁?恰似一江春水向东流。
翻译
春花秋月,何时才能了结?往事又知多少!小楼昨夜又吹东风,在这皓月当空的夜晚,怎堪忍受回忆故国的伤痛。
精雕细刻的栏杆、玉石砌成的台阶应该还在,只是所怀念的人已经衰老。若要问我心中有多少哀愁,就像那滚滚东流的春江之水,无穷无尽。
这首词通过自然景象的描绘和对往事的回忆,抒发了作者深深的哀愁和对故国的无限怀念。李煜以“春花秋月”象征时间的流逝和自然的永恒,而“一江春水向东流”则成为表达愁绪的经典比喻,展现了其独特的艺术魅力。
- 上一篇: 金生丽水古诗(03/07更新)
- 下一篇: 残缺之美的古诗(体现残缺美的中国文学作品有哪些?)