本文目录:
|
江南可采莲古诗朗诵
最佳答案:
# 《江南》朗诵:品味诗意江南
“江南可采莲,莲叶何田田。鱼戏莲叶间。鱼戏莲叶东,鱼戏莲叶西,鱼戏莲叶南,鱼戏莲叶北。”这首出自汉乐府的《江南》,短短几句,却勾勒出一幅生动美妙的江南采莲图 ,充满了独特的艺术魅力。
当我们准备朗诵《江南》时,首先要深入理解诗歌的内涵。它是一首采莲歌,描绘的是江南水乡采莲的热闹场景。“莲叶何田田”,一个“田田”,将荷叶茂密、层层叠叠、挨挨挤挤,在微风中摇曳生姿的形态展现得淋漓尽致 。而鱼儿在莲叶间欢快游动,“东”“西”“南”“北”四个方位的转换,不仅写出了鱼儿的灵动活泼,也让我们感受到采莲人轻松愉悦的心情。
朗诵时,语调要轻快、活泼,节奏富有韵律感。开篇“江南可采莲”,声音可以稍平稳,带着对江南美景的悠然赞叹,“可采莲”三字要读出那种期待与欣喜。“莲叶何田田”,“田田”二字需加重语气,放慢语速,展现荷叶的繁茂。“鱼戏莲叶间”到“鱼戏莲叶北”,语速可以加快,语调上扬,读出鱼儿嬉戏的欢快,仿佛能看到鱼儿在莲叶间迅速穿梭的身影,让听众身临其境。
在情感表达上,要充满对江南水乡的热爱与赞美。想象自己置身于江南的莲塘,眼前是一望无际的荷叶,耳边是采莲人的欢声笑语,将这种欢快、轻松的情绪融入到朗诵中。
姚科、李易桐、紫程等都朗诵过这首诗。姚科作为中央广播电视总台央广中国之声主持人,他用那富有磁性的嗓音,将诗歌的意境缓缓道来,在舒缓的节奏中,让听众品味江南水乡的宁静与美好;而小朋友李易桐、紫程的朗诵则充满童趣,以稚嫩的声音展现出诗中欢快活泼的氛围,别有一番风味。
《江南》这首古诗,以简洁明快的语言、回环往复的韵律,展现出江南水乡的独特风光和采莲人的欢乐生活。通过朗诵,我们能更深刻地领略其中的诗意与美好,让古老的诗歌在我们的声音中焕发出新的生机 。
江南可采莲古诗朗诵
1. “江南可采莲,莲叶何田田。鱼戏莲叶间。” 这首歌谣的开篇,将读者带入了一个充满生机的江南水乡。莲叶茂盛,莲花热烈,鱼儿在莲叶间穿梭游玩,自是一副和谐美好的画面。2. “鱼戏莲叶东,鱼戏莲叶西,鱼戏莲叶南,鱼戏莲叶北。” 接下来的四句,以简单的重复,勾勒出鱼儿在水域中自由自在游玩的情景。这种重复不仅增强了诗歌的节奏感,也让读者仿佛看到了鱼儿在莲叶间穿梭的活泼模样。
整首诗歌通过对莲叶和鱼儿的描绘,透露出采莲人的欢乐之情。诗中虽未直接描写人,但通过环境的描绘,采莲人的愉悦心情已跃然纸上。诗歌的这种含而不露的艺术手法,使得作品充满了想象空间,令人回味无穷。
江南汉乐府古诗朗读带拼音
江南汉乐府古诗朗读带拼音江 jiāng 南 nán
( 两 liǎng 汉 hàn) 汉 hàn 乐 yuè 府 fǔ
江 jiāng 南 nán 可 kě 采 cǎi 莲 lián,
莲 lián 叶 yè 何 hé 田 tián 田 tián,
鱼 yú 戏 xì 莲 lián 叶 yè 间 jiān。
鱼 yú 戏 xì 莲 lián 叶 yè 东 dōng,
鱼 yú 戏 xì 莲 lián 叶 yè 西 xī,
鱼 yú 戏 xì 莲 lián 叶 yè 南 nán,
鱼 yú 戏 xì 莲 lián 叶 yè 北 běi。
赏析:
这是一首汉代乐府民歌中的采莲歌,全诗没有一字一句直接描写采莲人采莲时的愉快心情,而是通过对莲叶和鱼儿的描绘,将它们的欢乐之情充分透露了出来,仿佛亲耳听到和亲眼看见许多采莲男女的歌声和笑语声融成一片,许多小伙子和采莲姑娘们还在调情求爱。
头两句是写采莲的人们望着露出水面的又大又圆的荷叶,心里无限喜悦,因而禁不住发出热烈的赞美。“可”这里有适宜、正好的意思。“江南可采莲”是说江南到处都生长着莲,真是采莲的好地方。
“田田”是形容莲叶圆润鲜碧的样子,一说是形容莲叶饱满劲秀、挺立水面。“何田田”就是“何其田田”,是极度赞美的语气。这里只写叶,我们却可以联想到花。
莲的花期为夏历五至七月,每朵花可开二至三天,每日清晨开放,下午三、四点又逐渐闭合,翌晨再度开放,花开过二十天,可采收莲蓬生食,果实(莲子)的成熟期在七、八月间。清人张玉_说:“不说花,偏说叶;叶尚可爱,花不待言矣。”
(《古诗赏析》)莲叶茂密,莲花繁盛,不仅景色无比秀丽,还表明莲子必然丰收,采莲人自然心里非常高兴。
人们在采摘水上的莲蓬的时候,必然会看到水中的情景。“鱼戏莲叶间”写鱼在莲叶中间游来游去,宛如在游戏一般。“戏”字写鱼在水中的迅捷欢乐神态,非常形象。
这里既在写鱼,也有以鱼比人意,采莲人划着小船在莲叶间穿行,互相追逐嬉戏,宛如鱼儿在水中游动,其划船动作之娴熟,船行之轻快,采莲人身姿之轻盈,心情之欢快,自然浮现在我们眼前。
江南汉乐府古诗带拼音
《江南》古诗带拼音如下图:《江南》
汉代·汉乐府
江南可采莲,莲叶何田田,鱼戏莲叶间。
鱼戏莲叶东,鱼戏莲叶西,鱼戏莲叶南,鱼戏莲叶北。
译文:
江南水上可以采莲,莲叶多么茂盛,鱼儿在莲叶间嬉戏。
鱼在莲叶的东边游戏,鱼在莲叶的西边游戏,鱼在莲叶的南边游戏,鱼在莲叶的北边游戏。
内容品鉴:
这是一首采莲歌,反映了采莲时的光景和采莲人欢乐的心情。在汉乐府民歌中具有独特的风味。民歌以简洁明快的语言,回旋反复的音调,优美隽永的意境,清新明快的格调,勾勒了一幅明丽美妙的图画。
一望无际的碧绿的荷叶,莲叶下自由自在、欢快戏耍的鱼儿,还有那水上划破荷塘的小船上采莲的壮男俊女的欢声笑语,悦耳的歌喉,多么秀丽的江南风光!多么宁静而又生动的场景!从文化学的角度,我们又会发现这是一首情歌,它隐含着青年男女相互嬉戏,追逐爱情的意思。
扩展资料:
这首诗为《相和歌辞。相和曲》之一,原见《宋书·乐志》,算得上是采莲诗的鼻祖。主旨在写良辰美景,行乐得时。
清人沈德潜评此诗为“奇格”(《古诗源》卷三)。张玉榖则认为此诗不写花而只写叶,意为叶尚且可爱,花更不待言。
大体这种民歌,纯属天籁,最初的创作者未必有意为之,而自然显现一片大自然活泼的生机。余冠英先生认为“鱼戏莲叶东”以下四句,可能是“和声”。前三句由领唱者唱,而后四句为众人和唱。
《江南》诗中大量运用重复的句式和字眼,表现了古代民歌朴素明朗的风格。诗歌描绘了江南采莲的热闹欢乐场面,从穿来穿去、欣然戏乐的游鱼中,我们似乎也听到了采莲人的欢笑。