当前位置:网站首页 > 学习知识 > 正文

面条用英文怎么说(12/02更新)

0 新人999 新人999 2024-12-02 10:26 5

面条用英文怎么说

   “面条”一般用“noodles”或“pasta”来表达。
   “noodles”通常是指中式的面条,它是用面粉或米粉加水等制成的细长条食物。例如,“beef noodles(牛肉面)”“instant noodles(方便面)”。这个单词本身是复数形式,因为我们通常看到的面条是多根的。如果想说“一碗面条”可以用“a bowl of noodles”。
   “pasta”主要是指意大利面。它有着各种各样的形状,像细的意大利面条叫“spaghetti”,螺旋状的叫“fusilli”,通心粉是“macaroni”等。这些不同形状的意大利面可以搭配不同的酱料,如番茄酱(tomato sauce)、奶油酱(cream sauce)等。和“noodles”不同的是,在描述意大利面的某种形状时,它是可数名词,比如“a plate of spaghetti(一盘意大利细面条)”,但如果是指意大利面这种食物的统称,也可以是不可数的,例如“Pasta is a popular food in Italy.(意大利面是意大利很受欢迎的食物。)”

面条英语怎么写?

   noodle,读音:英[ˈnu:dl],美[ˈnudl],释义:
   一n. 面条;;傻子,笨蛋。
   二vi. (乐师)弹拨乐器,(即兴)演奏;[口语] 长时间地思考,反复酝酿。例句:I want a fried rice noodle and a chicken soup, please.翻译:我要一份炒米粉和一个鸡汤。We eat again this year on Beihai Pavilion noodle soup. 翻译:我们今年又吃上了北海亭的清汤面啦。He add some salt in the noodle. 他加了一些盐巴在面里面。Some studies were made on the processing and quality of fresh-noodle produced by screwextrusion machine. 翻译:用螺旋式挤压机生产鲜湿面,对其生产工艺及产品质量进行了探讨。This problem should bake your noodle. 翻译:这个问题要动动脑子了。

面条用英文怎么说

   “面条”一般用“noodles”或“pasta”来表示。
   “noodles”通常是指中式的面条,它是用面粉或米粉加水等制成的细长条食物。例如,“beef noodles”(牛肉面),这种面条可以是手拉的、刀削的或者机器制作的各种形状,如细面、宽面等。在制作中式面条的过程中,会有不同的烹饪方式,像煮(boil)在水里,然后可以搭配各种臊子(sauce),如炸酱(fried bean sauce),就成了炸酱面。
   “pasta”主要是指意大利面,它也是一种用面粉制作的面食,但和中式面条在形状、原料成分比例以及烹饪方式等方面有一些差异。意大利面有各种各样的形状,像螺旋状的(spirals)、管状的(tubes)、蝴蝶结形状的(bow - ties)等。它的烹饪方式也很丰富,除了煮,还经常用于焗烤(baked),比如可以制作芝士焗通心粉(macaroni and cheese),这是把通心粉(一种pasta)与芝士等混合后放在烤箱里烤制的美食。

新人999

新人999

TA很懒,啥都没写...

Powered By Z-BlogPHP,Theme By 天兴工作室京ICP备2024087497号-25